Parkside PDSS 310 A1 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Parkside PDSS 310 A1. Parkside PDSS 310 A1 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 59
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
IAN 73786
CLÉ À CHOC À AIR COMPRIMÉ PDSS 310 A1
DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
CLÉ À CHOC À AIR COMPRIMÉ
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d‘emploi d‘origine
PNEUMATIC IMPACT WRENCH
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
PERSLUCHT-SLAGSCHROE-
VENDRAAIER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
73786_par_Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1_cover_LB2.indd 2 30.05.12 12:28
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 58 59

Podsumowanie treści

Strona 1 - IAN 73786

IAN 73786 CLÉ À CHOC À AIR COMPRIMÉ PDSS 310 A1 DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Strona 2

10 FR/BEConsignes de sécurité pour les outils à air compriméConsignes de sécurité pour les outils à air comprimé Risques liés au fonctionnement Lo

Strona 3 - mm mm mm

11 FR/BEConsignes de sécurité pour les outils à air compriméConsignes de sécurité pour les outils à air comprimé Soyez prudents dans les environneme

Strona 4

12 FR/BEMise en serviceConsignes de sécurité pour les outils à air comprimé / Mise en serviceéchéant, informez votre employeur) et consultez un médec

Strona 5 - Table des matières

13 FR/BEMise en serviceConsignes de sécurité pour les outils à air comprimé / Mise en service RaccordementsRemarque: Utilisez seulement des tuyaux d

Strona 6

14 FR/BE... / … / Dépannage / Remarques sur la garantie et le service après-venteMise en service / Après la mise en service / Maintenance modifier le

Strona 7

15 FR/BE... / … / Dépannage / Remarques sur la garantie et le service après-venteMise en service / Après la mise en service / Maintenance Stockez vo

Strona 8 - 8 FR/BE

16 FR/BE… / Consignes environnementales et informations … / Déclaration de conformitéRemarques sur la garantie et le service après-vente Conditions

Strona 9 - Risques liés au hapement /

17 FR/BE… / Consignes environnementales et informations … / Déclaration de conformitéRemarques sur la garantie et le service après-venteVeuillez noter

Strona 10 - Risques liés aux accessoires

18 Inhoudsopgave73786_par_Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1_content_LB2.indd 18 30.05.12 17:00

Strona 11 - Risques liés aux oscillations

19 NL/BEInleidingCorrect gebruik ...

Strona 12 - Mise en service

FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 19DE / AT / CH Bedienu

Strona 13

20 NL/BEInleidingPerslucht-slagschroevendraaier PDSS 310 A1 InleidingVan harte gefeliciteerd! U hebt gekozen voor een van onze hoogwaardige ap-parate

Strona 14 - Maintenance

21 NL/BEInleiding Technische gegevensLuchtverbruik: ca. 350 l / minWerkdruk: max. 6,3 barVierkantopname: ½“ (12,7 mm)Persluchtaansluiting: ¼“

Strona 15 - Nettoyage et entretien

22 NL/BEVeiligheidsinstructies voor persluchtgereedschap Gebruik nooit een beschadigde machine voor schroefverbindingen. De machines dienen regelma

Strona 16 - IAN 73786

23 NL/BEVeiligheidsinstructies voor persluchtgereedschapVeiligheidsinstructies voor persluchtgereedschap Het gereedschap en de toevoerslang moeten v

Strona 17 - Déclaration de conformité

24 NL/BEVeiligheidsinstructies voor persluchtgereedschap Houd nooit de motor, de bevestiging of de verlengstukken vast. Houd uw handen uit de buur

Strona 18 - Inhoudsopgave

25 NL/BEVeiligheidsinstructies voor persluchtgereedschapVeiligheidsinstructies voor persluchtgereedschap Gevaren op de werkplek Uitglijden, struikel

Strona 19

26 NL/BEVeiligheidsinstructies voor persluchtgereedschap / Ingebruikname Draag tijdens werkzaamheden in een koude omgeving warme kleding en houd u

Strona 20 - Inleiding

27 NL/BEVeiligheidsinstructies voor persluchtgereedschap / IngebruiknameIngebruikname Let erop dat de klemring in de gleuf van de dopsleutel blijft

Strona 21

28 NL/BEIngebruikname / Na de ingebruikname / OnderhoudOpmerking: De slagmoersleutel is voor rechts- / links-beweging bedoeld. Met behulp van de ge

Strona 22 - 22 NL/BE

29 NL/BEIngebruikname / Na de ingebruikname / OnderhoudOnderhoud / Reiniging en onderhoud / Storingen oplossenpersluchtaansluiting 2 en de olie-b

Strona 23 - Gevaren door vastraken /

B7A8 9 10C DE1327 mm 24 mm 22 mm 19 mm 17 mm 14 mm 13 mm 11 10 9 mm mm mm2 353462112112 113 92 113 973786_par_Druckluft-Schlag

Strona 24 - Gevaren door accessoires

30 NL/BEOpmerkingen rondom de garantie en het afhandelen van de service Opmerkingen rondom de garantie en het afhandelen van de serviceGarantie van

Strona 25 - Gevaren door vibraties

31 NL/BEOpmerkingen rondom de garantie en het afhandelen van de serviceOpmerkingen … / Milieu- en verwijderingsinformatie / EG-conformiteitsverklar

Strona 26 - Ingebruikname

32 Inhaltsverzeichnis73786_par_Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1_content_LB2.indd 32 30.05.12 17:00

Strona 27

33 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...

Strona 28 - Onderhoud

34 DE/AT/CHEinleitung / Sicherheitshinweise für DruckluftwerkzeugeDruckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1 EinleitungHerzlichen Glückwunsch! Sie habe

Strona 29 - Storingen oplossen

35 DE/AT/CH Technische DatenLuftverbrauch: ca. 350 l / minBetriebsdruck: max. 6,3 barVierkantaufnahme: ½“ (12,7 mm)Druckluftanschluss: ¼“ (6,

Strona 30 - Afwikkeling in geval

36 DE/AT/CHSicherheitshinweise für DruckluftwerkzeugeBemessungswerte und Kennzeichnungen wie bspw. Bemessungsdrehzahl oder Nennluftdruck lesbar auf d

Strona 31 - EG-conformiteitsverklaring

37 DE/AT/CH Das Werkzeug und der Druckluft-schlauch müssen mit einer Schlauch-kupplung versehen sein, so dass der Druck beim Trennen des Kupplungssc

Strona 32 - Inhaltsverzeichnis

38 DE/AT/CHSicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge Halten Sie niemals den Antrieb, die Fassung oder die Antriebsverlängerung fest. Halten Sie Ih

Strona 33

39 DE/AT/CHSicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge Gefährdungen am Arbeitsplatz Ausrutschen, Stolpern und Stürzen sind Haupt-gründe für Verletzun

Strona 34 - Einleitung

73786_par_Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1_cover_LB2.indd 5 30.05.12 12:28

Strona 35

40 DE/AT/CHInbetriebnahme Gefährdungen durch Schwingungen Die Einwirkung von Schwingungen kann Schä-digungen an den Nerven und Störungen der Blutzi

Strona 36 - 36 DE/AT/CH

41 DE/AT/CH InbetriebnahmeHinweis: Im Auslieferzustand ist das Gerät bereits vollständig funktionstüchtig. Steckschlüssel oder Bit einsetzen ACHTUNG

Strona 37 - Aufwickeln

42 DE/AT/CHWartung / Reinigung und Pflege / FehlerbehebungInbetriebnahme / Nach der Inbetriebnahme / WartungStellung1 (schwach, min.)2 (normal)3

Strona 38 - Zubehörteile

43 DE/AT/CHWartung / Reinigung und Pflege / Fehlerbehebungmüssen Sie den Öler 11 nicht unbedingt mon-tieren. Schrauben Sie zur Verwendung des Nebel

Strona 39 - Gefährdungen durch Lärm

44 DE/AT/CH… / Umwelthinweise und Entsorgungsangaben / EG-KonformitätserklärungFehlerbehebung / Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Hinwei

Strona 40 - Inbetriebnahme

45 DE/AT/CH… / Umwelthinweise und Entsorgungsangaben / EG-Konformitätserklärungder Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für

Strona 41

46 Table of contents73786_par_Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1_content_LB2.indd 46 30.05.12 17:00

Strona 42 - Wartung

47 GBIntroductionIntended use ...

Strona 43 - Fehlerbehebung

48 GBIntroduction / Safety instructions for air toolsIntroductionPneumatic impact wrench PDSS 310 A1 IntroductionCongratulations! You have chosen a

Strona 44 - Abwicklung im Garantiefall

49 GBIntroduction / Safety instructions for air toolsSpeed max.: 7000 min-1Output: 0.354 kWWeight: approx. 2300 gAir supply: via maintenance un

Strona 45 - EG-Konformitätserklärung

5 FR/BEIntroductionUtilisation conforme ...

Strona 46 - Table of contents

50 GBSafety instructions for air toolsSafety instructions for air tools Unforeseen tool movements may result in ha-zardous situations. Crushing ri

Strona 47

51 GBSafety instructions for air toolsin your hand or pressing it against your body will not allow for safe use of the equipment. ATTENTION! An unde

Strona 48 - Introduction

52 GBSafety instructions for air tools / CommissioningSafety instructions for air tools Risks associated with accessories Disconnect machine from t

Strona 49

53 GBSafety instructions for air tools / Commissioning Hazard due to vibration Exposure to vibration may cause damage to the nerves and disturb bloo

Strona 50

54 GBAfter initial use / Maintenance / Cleaning and Care / TroubleshootingCommissioning First wrap a piece of Teflon tape (not included) around

Strona 51 - Hazards due to repetitive

55 GBAfter initial use / Maintenance / Cleaning and Care / Troubleshooting After initial useOnce the task has been finished the device must be dis

Strona 52 - Noise hazards

56 GB… / Environmental instructions and disposal information / Declaration of ConformityTroubleshooting / Information about warranty and service proc

Strona 53 - Connecting

57 GB… / Environmental instructions and disposal information / Declaration of Conformityparts subject to normal wear and tear and which can therefore

Strona 54 - Commissioning

58 GBDeclaration of Conformitydeclare on our sole responsibility the productAir Impact DriverSerial number: 1460Year of manufacture: 35 / 2012IAN: 73

Strona 55

IAN 73786 C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str . 15 66386 St. Ingbert Deutschland Version des informations · Stand van de informatie Stand der Inf

Strona 56 - Scope of warranty

6 FR/BEIntroduction / Consignes de sécurité pour les outils à air compriméIntroductionClé à choc à air comprimé PDSS 310 A1 IntroductionFélicitation

Strona 57 - Declaration of Conformity

7 FR/BEIntroduction / Consignes de sécurité pour les outils à air compriméIntroduction Caractéristiques techniquesConsommation d'air: env. 3

Strona 58 - Declaration of Conformity

8 FR/BEConsignes de sécurité pour les outils à air compriméConsignes de sécurité pour les outils à air comprimémesure et marquages nécesssaires comme

Strona 59

9 FR/BEConsignes de sécurité pour les outils à air compriméConsignes de sécurité pour les outils à air comprimé L'outil et le tuyau d'amen

Powiązane modele: AIR RATCHET SET PDRS

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag